Ir al contenido principal

Es hora de publicar en el idioma nativo y apoyar el multilenguaje en la ciencia

 Los obstáculos de un científico que no nace angloparlante son muchos y complicados, el tiempo, el esfuerzo y los recursos que se necesitan con muchos más, es estresante y agotador el camino. Este problema ha hecho que la comunidad científica ponga atención en este fenómeno, se discuta y se reflexione sobre alternativas para aminorarlo o incluso evitarlo.

La publicación de la ciencia en todos los idiomas no solo es importante para los científicos, también para los ciudadanos, que tienen el derecho de leer en su idioma y para la cultura en general, para que se desarrolle y preserve el lenguaje científico escrito en todas las lenguas. 


Multilinguismo

LA importancia del multilenguaje en la academia se establece en la Iniciativa Helsinki sobre Multilingüismo en la Comunicación Científica, ahí se hace referencia a la necesidad de que se fomente y produzca ciencia en todos los idiomas, que se apoyen la producción de literatura en idiomas diversos (bibliodiversidad), el apoyo las revistas en los idiomas distintos al inglés y que se considere importante la publicaciones en lenguas locales. Peter Suber está reuniendo bibliografía sobre multilinguismo en ciencia que trata sobre la importancia de publicar en los idiomas distintos al inglés en la academia, ahí está disponible bibliografía interesante para consultar.


Nota

Es importante agregar que mi forma de evitar este problema y apoyar la ciencia en mi idioma es siempre publicar mis artículos en español y en revistas abiertas, doradas locales y regionales, sin importarme el factor de impacto de las revistas, mi prioridad es impactar primero en mi entorno, porque es esa es mi responsabilidad social como científica. 



Fuente de la imagen: Amano, T., Ramírez-Castañeda, V., Berdejo-Espinola, V., Borokini, I., Chowdhury, S., Golivets, M., González-Trujillo, J. D., Montaño-Centellas, F., Paudel, K., White, R. L., & Veríssimo, D. (2023). The manifold costs of being a non-native English speaker in science. PLOS Biology, 21(7), e3002184. https://doi.org/10.1371/journal.pbio.3002184


Referencia

1. Federation Of Finnish Learned Societies, Information, T. C. F. P., Publishing, T. F. A. F. S., Universities Norway, & European Network For Research Evaluation In The Social Sciences And The Humanities. (2019). Helsinki initiative on multilingualism in scholarly communication. 621757 Bytes. https://doi.org/10.6084/M9.FIGSHARE.7887059

Comentarios

Entradas populares de este blog

Bioinformación para ciencias físicas e ingeniería 2025

  Durante el semestre 2026-1 existe la opción de tomar el curso que impartiré en la carrera de Matemáticas Aplicadas de la Facultad de Ciencias de la UNAM. Modalidad:  virtual Material : computadora o laptop, cámara, micrófono e internet Día y hora : Lu-Vi 18:00 a 19:00 hrs Asistencia : 90% indispensable Características: Curso activo enfocado en la investigación y el uso de bioinformación, bioliteratura y biodatos. Herramientas básicas Recursos: https://start.me/p/q6x7Nn/infovestigacion y  https://start.me/p/ydG76P/culturacientifica Etiqueta: #BioinformacionMatematicasAplicadas https://mstdn.social/tags/BioinformacionMatematicasAplicadas Bibliografía:  https://www.zotero.org/groups/5990083/bioinformacionmatematicasaplicadas La idea es aprovechar al máximo las ventajas del formato virtual: la personalización, versatilidad y colaboración, por ejemplo. Vamos a utilizar información especializada en biociencias, herramientas informáticas para procesarla y analizar d...

Tecnología educativa en la era digital 2025

 Este año estoy preparando los contenidos para el curso de tecnología educativa versión 2025.  La tecnología informática en la educación es un tema actual y en evolución se refiere al uso de herramientas, recursos y técnicas tecnológicas digitales disponibles a través de la Web por medio de dispositivos electrónicos como la computadora persona para mejorar el proceso de enseñanza y aprendizaje. Esto incluye el uso de  hardware como la computadora personal, la laptop, la tableta o el celular inteligente, y software como programas,  plataformas en línea, software educativo, aplicaciones móviles, y otros recursos digitales que facilitan la interacción entre los estudiantes y los contenidos, así como la gestión y evaluación de su aprendizaje. La tecnología educativa no solo abarca los dispositivos y el software, sino también los currícula, los métodos, los instrumentos, los procesos, los estándares pedagógicos que integran estas herramientas para hacer más efectivo el pr...

Escarabajos de colores

En los coleópteros los rasgos de coloración están en el exoesqueleto de quitina y en los élitros, las investigaciones de la biología del color de este taxón se centra en el caparazón que funciona para la comunicación, el camuflaje o la atracción sexual. Los escarabajos adquieren su coloración por medio de pigmentos y color estructural, esta combinación y su distribución en el exoesqueleto determinan una amplia gama de colores y patrones como manchas y líneas en tonos mate y brillosos que resultan fascinantes y varían ampliamente entre las diferentes especies. Algunos escarabajos pueden tener colores metálicos debido a estructuras microscópicas en su caparazón que refractan la luz, en lugar de pigmentos directos. Los pigmentos en los coleópteros, como en muchos otros organismos, pueden variar ampliamente entre especies y aún dentro de una misma especie, pero corresponden a alguno de los siguientes tipos: 1. **Melanina:** Este es un pigmento común que produce colores negros, marrones y g...